„befolgen“: transitives Verb befolgentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) follow, take observe, obey, abide by follow, act upon, comply with adhere to, abide by, follow, act upon keep follow befolgen Rat take befolgen Rat befolgen Rat observe befolgen Gesetz etc obey befolgen Gesetz etc abide by befolgen Gesetz etc befolgen Gesetz etc follow, act (up)on, comply with befolgen Befehl, Anweisung etc befolgen Befehl, Anweisung etc examples ich habe die Vorschriften des Arztes streng befolgt I strictly followed the doctor’s orders ich habe die Vorschriften des Arztes streng befolgt etwas nicht befolgen to disregard (oder | orod ignore, disobey)etwas | something sth etwas nicht befolgen adhere to, abide by, follow, act (up)on befolgen Grundsatz etc befolgen Grundsatz etc keep befolgen Religion | religionREL Gebote befolgen Religion | religionREL Gebote „Befolgen“: Neutrum befolgenNeutrum | neuter n <Befolgens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Befolgen → see „Befolgung“ Befolgen → see „Befolgung“
„Regel“: Femininum Regel [ˈreːgəl]Femininum | feminine f <Regel; Regeln> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rule guiding rule (, precept standard, norm, rule habit, rule menstrual period(s, menstruation, menses, catamenia observance rule rule Regel Vorschrift, Bestimmung Regel Vorschrift, Bestimmung examples gegen die Regeln verstoßen to break (oder | orod violate) the rules gegen die Regeln verstoßen das ist gegen die Regeln! that’s against the rules! das ist gegen die Regeln! sich streng an die Regeln halten to stick (oder | orod keep, adhere) closely to the rules sich streng an die Regeln halten du hast die Regel nicht beachtet you ignored (oder | orod didn’t observe) the rule du hast die Regel nicht beachtet nach allen Regeln der Kunst with a vengeance nach allen Regeln der Kunst eine unumstößliche Regel an strict rule eine unumstößliche Regel keine Regel ohne Ausnahme sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there is an exception to every rule keine Regel ohne Ausnahme sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die Ausnahme bestätigt die Regel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the exception proves the rule die Ausnahme bestätigt die Regel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw hide examplesshow examples (guiding) rule (oder | orod principle) Regel Richtlinie, Richtschnur precept Regel Richtlinie, Richtschnur Regel Richtlinie, Richtschnur examples hierfür lässt sich keine Regel aufstellen you cannot make a rule for this hierfür lässt sich keine Regel aufstellen standard Regel das Übliche, Norm norm Regel das Übliche, Norm rule Regel das Übliche, Norm Regel das Übliche, Norm examples in der Regel as a rule, usually, normally, ordinarily in der Regel habit Regel Gewohnheit rule Regel Gewohnheit Regel Gewohnheit examples es ist ihm zur Regel geworden it has become a habit (oder | orod the rule) with him es ist ihm zur Regel geworden ich habe es mir zur Regel gemacht, früh schlafen zu gehen I have made it a rule to go to bed early, I have made a habit (oder | orod point) of going to bed early ich habe es mir zur Regel gemacht, früh schlafen zu gehen (menstrual) period(sPlural | plural pl) Regel Medizin | medicineMED Menstruation menstruation Regel Medizin | medicineMED Menstruation menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Regel Medizin | medicineMED Menstruation catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Regel Medizin | medicineMED Menstruation Regel Medizin | medicineMED Menstruation examples sie hat die Regel she has her period sie hat die Regel ihre Regel ist ausgeblieben she has missed a period ihre Regel ist ausgeblieben observance Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel rule Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„regelation“: noun regelationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Regelation, Wiedergefrieren Regelationfeminine | Femininum f regelation Wiedergefrierenneuter | Neutrum n regelation regelation
„regelate“: intransitive verb regelate [ˈriːdʒileit; -dʒə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) regelieren, wieder gefrieren regelieren, wieder gefrieren (durch Druckwirkung geschmolzenes Eis) regelate physics | PhysikPHYS regelate physics | PhysikPHYS
„eine“: Artikel eineArtikel | article art Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine → see „ein“ eine → see „ein“ „eine“: Zahlwort, Numerale eineZahlwort, Numerale | numeral num Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine → see „ein“ eine → see „ein“ „eine“: Indefinitpronomen eineIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine → see „einer“ eine → see „einer“ eine → see „ein“ eine → see „ein“
„Regel…“: Zusammensetzung, Kompositum Regel…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) control, regulating variable standard, minimum, basic menstrual control (attributiv, beifügend | attributive useattr) Regel… regelnd regulating Regel… regelnd Regel… regelnd examples Regelschaltung control circuit Regelschaltung Regelspannung control voltage Regelspannung Regelventil regulating (oder | orod control) valve Regelventil variable Regel… einstellbar Regel… einstellbar examples Regelgetriebe variable speed transmission Regelgetriebe Regeltransformator variable transformer Regeltransformator standard Regel… normal Regel… normal minimum Regel… Minimum basic Regel… Minimum Regel… Minimum examples Regelausführung, Regelbauart standard design (oder | orod type) conventional amerikanisches Englisch | American EnglishUS design (oder | orod type) Regelausführung, Regelbauart Regelspur standard ga(u)ge Regelspur menstrual Regel… Menstruations… Regel… Menstruations… examples Regelbeschwerden menstrual discomfort, period pains Regelbeschwerden Regelstörung menstrual disorder Regelstörung
„i. d. R.“: Abkürzung i. d. R.Abkürzung | abbreviation abk (= in der Regel) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) as a rule as a rule i. d. R. i. d. R.
„Vorfahrt(s)regel“: Femininum VorfahrtregelFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rule governing the right of way, priority rule rule governing (the) right of way (right-of-way amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Vorfahrt(s)regel priority rule Vorfahrt(s)regel Vorfahrt(s)regel
„genauestens“: Adverb genauestensAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to pay very careful heed to to obey to the letter to think over very carefully to check very carefully to follow very closely examples etwas genauestens beachten to pay very careful heed toetwas | something sth etwas genauestens beachten genauestens befolgen to obey (etwas | somethingsth) to the letter genauestens befolgen sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genauestens überlegen to thinketwas | something sth over very carefully sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genauestens überlegen genauestens überprüfen to check (etwas | somethingsth) very carefully genauestens überprüfen genauestens verfolgen Vorgang to follow (etwas | somethingsth) very closely genauestens verfolgen Vorgang hide examplesshow examples
„besagen“: transitives Verb besagentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) say mean, imply, signify say besagen aussagen besagen aussagen examples die Regel besagt, dass … the rule says that … die Regel besagt, dass … nichts Näheres besagen to give no details nichts Näheres besagen mean besagen bedeuten imply besagen bedeuten signify besagen bedeuten besagen bedeuten examples was will das Gesetz besagen? what does the law mean? was will das Gesetz besagen? das besagt viel that is of great consequence, that means a lot das besagt viel das will nichts besagen it is of no consequence, it does not mean a thing das will nichts besagen was besagt das schon? what does it prove after all? was besagt das schon? hide examplesshow examples